調味料という英語 seasoning , condiment の違い
ゲストハウスにはキッチンがあるところが多く、そして、いくつかの調味料もあります。
でも、出しっぱなしではなく、どこかにしまってあります。
探していると、他のゲストから「何を探しているの?」と聞かれた場合、具体的に塩とか砂糖、と言えば伝わりますが、調味料をいう言葉も覚えておいた方が便利です。
いつも seosoning という言葉をつかっていたのですが、condiment という言葉も目につくので違いを調べてみました。
seasoning は調理の時に使う
condiment は食べる時に使う
という違いがあるということです。
調理する人と食べる人、という主体が違うとも言えます。
レストランで、他のテーブルには置いてある調味料が自分のテーブルにはない、という時には、「調味料はどこ?」とか、「調味料をください」と言いたいので seasoning を使うということですね。