理解したと伝える英語 I got it, make sense
カードゲームなどで外国人と遊ぶ時、日本人が知らない遊びをしているので
最初はルールを把握しないといっしょに遊べません。
ずっと見ていればなんとなくわかるようになりますが、あなたのためにルールを説明してくれることもあるでしょう。
そんな時、理解できれば
I got it.
相手が、理解できたか聞いてくれることもあります。
そんな時は、
You got it ?
と聞かれるでしょう。
Make sense という便利な表現も使えます。
自分が誰かに話しをしていて、相手に、理解できたかどうかを尋ねる時、
understand ?
だと、少し上から目線のニュアンスがあります。
Make sense ? と聞いて、
聞かれた方は、わかった、という時は
Make sense.
と返事ができます。
頭に That が省略されています。
だから、理解できなければ、
That doesn't make sense.
まったくわからない、というわけではないので、普通は、
Not really. Can you explain that again ?
の方がよいでしょう。
初めてするゲームで英語で説明されて完全にルールを理解するのは、難しいので
大体わかったら、実践しながら覚える、ということになるとは思います。